Welcome to the Wiki World of Irish Culture

(This was written for a press release, not sure if we are issuing it now as there’s lots going on / out of here at the moment, but anyway it should be of interest to the Irish blog-reading community… If anyone wants to help out, post a comment below!)

Wiki IrelandWiki Ireland

Wikis are the latest technology lighting up the World Wide Web.

A wiki (from the Haiwaiian word for “quick”) is a collaborative website whose content can be edited by anyone who has access to it.

“Wiki Ireland” (www.wiki.ie) was set up as a non-profit project to create a valuable local knowledge store for Ireland’s culture and heritage. The founder of the project is Dr. John Breslin, a researcher at the Digital Enterprise Research Institute (DERI). With the slogan “our past is our present to the future”, Wiki Ireland will act as a focus for collecting local knowledge and articles that may or may not be deemed noteworthy for a general encyclopedia.

The projects aims to use Wiki Ireland as a central site for collecting Irish knowledge such as folklore, history or geographical information from participants. The site welcomes contributors willing to devote any time to creating or maintaining articles on the knowledge store, be they teachers, students, librarians or knowledge enthusiasts! Articles can include local songs, poems or recitations; historical descriptions of towns, buildings or people; recommended walks for visitors to a particular region; fairy or folk tales; etc.

Wiki IrelandWiki Ireland has goals in common with a number of Irish regional heritage plans. For example, the Galway Heritage Plan 2004-2008 lists as actions to “develop an oral heritage and folklore archive” and “implement an archive outreach programme” amongst others. The image of the Red Squirrel, a disappearing character from the Irish landscape, has been chosen as the logo for the site.

“I have a personal interest in putting an archive of recitations online”, said Breslin. “My grandfather, Jack Casey, has been transcribing recitations from memory and elsewhere that he has been interested in since he was in school. My aunt typed up his _first_ volume of handwritten pages, amounting to over 500 songs and poems, and I have just started to input these into the Wiki Ireland site.”

For more information, visit www.wiki.ie.

Notes for Editors:

Wiki:

Wikis enable documents to be written collectively (co-authoring) using a web browser. Wikis are often open to the general public without the need to register any user account. Many wikis operate with a “free documentation license”, so that their content can be freely used and distributed by others.

The most famous online wiki is the Wikipedia, the world’s largest general knowledge encyclopedia with over 675,000 articles.

As well as the English Wikipedia, there are smaller sized encyclopedias available in over 170 other languages including Irish.

The first wiki-focussed conference was held in Frankfurt in August, at which Dr. Breslin talked with the creator of the first wiki, Ward Cunningham. He also met Jimmy Wales, the founder of Wikipedia, where they discussed the open inclusion process of Wikipedia as opposed to the more traditional printed encyclopedias.

“I’d just created my first Wikipedia article, about a 1970s music group with the wonderful name ‘Tonto’s Expanding Head Band’. Jimmy Wales said you’d _never_ get that in one of the other encyclopedias.”

DERI:

The Digital Enterprise Research Institute (DERI) was established in 2003 at the National University of Ireland, Galway through funding from Science Foundation Ireland and the Irish Government’s National Development Plan. DERI carries out research in the area of the “Semantic Web”: the next generation of web technologies that will allow people and machines to make better use of the resources available via the Internet.

62 thoughts on “Welcome to the Wiki World of Irish Culture

  1. Hi John – is iontach an smaoineamh é seo! And quite a domain-name coup – nice one!

    I’d be happy to contribute – although I can certainly see this being much more benefit to me than I to it – but then I guess that’s how Wikis work – and win!

    “An tImeall” is now a daily podcast (weather permitting!) – much easier than all that typing! I’ve recently introduced some poetry recitation and the response has been quite positive. I’m planning to make that a regular feature, starting with some of the stuff which featured so much when we were going to school: Raftery, Eoin Rua, Aodhagán Ó Rathaile. I’ll give Wiki Ireland a mention next week and put out a call for contributors. Do you have guidelines for contributions?

    Go n-éirí leat!
    Conn

  2. Excellent stuff John! Like you weren’t busy enough doing stuff for the Irish online community with the Boards.ie update!

  3. Thanks Dave, Conn –

    I don’t have any guidelines just yet – I will be giving a tutorial here in Galway soon so I hope to put together some slides for that which I will put online…

    Great to get some good feedback and support! Go raibh maith agaibh.

  4. Looking for the words of an old Ulster recitation: THE MAN FROM GOD KNOWS WHERE

  5. hi i found your site when looking for an irish recitation i think its called “michael mor agus city sue”

  6. Hi, I have the irish recitation called ‘Michael mor agus city Sue’ if you want them.

    Does anyone have the irish recitation called ‘ The two sides of the Shilling – the good and the bad’
    Thanks

  7. I was wondering if anyone had the lyrics to the recitation “Widow Brown”. Thanks

  8. Please forward me the words of Micheál Mór agus City Sue if you still have them as I used to recite it years ago and want to brush up. Many thanks, N Redmond

  9. “The man from God knows where” is printed in “The Ulster Reciter” edited by Joe Mcpartland published by Blackstaff.

  10. Hi am looking for a recitation called bradys of killan, it goes as I went out to a hiring fair at aplace they call the strad I met there with a fellow called brady of killan.
    there are about six verses my uncle used it as his party piece unfortunitly no longer with us if anyone can help,gurra maha gut.

  11. Does anyone have the words to the recitation that begins “Git out o’ here Mickey O’Flynn…..”

  12. has anyone ever heard of Brady of Kilan

  13. Hello is Brady of kilan out there if so lets hear from you thanks John.

  14. Sorry John I haven’t heard of it.

    There is another mention at http://www.mudcat.org/thread.cfm?threadid=20913 but no sign of the lyrics.

  15. My mother used to do a recitation. I think it was called “The Incident of ’98”
    I can’t find anything on this. Maybe it had a different title. I’m not sure.
    Please help

  16. I was just in Ireland and heard a funny recitation called, “The Nail Upon the Wall” and was wondering if anyone had the words. Thanks.

  17. Hello,still searching for brady of kilan,I think he may have gone into hiding somewhere around Drumgore Co Cavan, there is a place called Kilan so where is brady? if anyone has any information about this recitation or any sugestion as to where it might be found I will be very grateful,John.

  18. hi all, was lookin for the words of the irish poem stumpys brae also mariorty(not sure if this is the right spelling) thanks

  19. Happy new year to all, well bradys of killan didn’t show so far hope he turns up soon i will watch out for it , thanks John.

  20. i have the words for moriarty if you need them

  21. I have got to say i’m very excited to find this site!! i perform recitations in Scor and I am always on the look out for new recitations. If anyone has any ideas for me I’d love to hear them. This is a great service, cheers!!!

  22. Hey I was wondering does anyone know of a poem about the troubles in northern island. It tells the story of two young boys who are friends, one prodestant and one catholic. I think it may be called wee Johnny or something like that but I could be wrong. I’d really love any info thanks in advance x

  23. I am looking for the words of a recitation that begins ” My friend o’ sullivan was having a discussion with his friend o’donovan on the subject of radio.” My mun who is 83 remembers some of it and she would love to gat the rest of the words. She has dementia so anything that helps her mind function is a help.

  24. Does anyone have an extremely funny recitation I heard recently, about a farmer buying gloves for his girlfriend, knickers for his mother, and mixing up the note to go with each parcel? Think Joe Hickey recited it on RTE Radio one recently?
    Absolutely hilaroious and would love to get the words…

  25. I am looking for a recitation, “Maloney’s (or Mahoney’s) Fenian Cat.

    Thanking you,

    Mattie Lennon@gmail.com

  26. I am looking for a recitation, “Maloney’s (or Mahoney’s) Fenian Cat.

    Thanking you.

    Mattie Lennon.
    mattielennon@gmail.com

  27. To John O’Neill I roared and I bawled and I kicked the floor at Bradys of Killan

  28. John. I roared and I bawled and I kicked the floor at Bradys of Killan

  29. When I got up for breakfast no breakfast did I see, but a crowd of hungry children saying leave some there for me so I roared and I bawled and I kicked the floor at Bradys of Killan

  30. Well it can only be one person on the planet who could know that one how yall doin give me a ring one of the days, where you living now?

  31. i have the words to michael mor and city sue. are ye still looking for them?

  32. Hurra, well the search for Brady is over it was Grady of stravan as follows.
    He said your welcome with me Johnny,and your with a deacent man.
    But little I knew what I had to do for Grady of Stravan. CHOROUS

    As I went down to a hiring fair at a place they call the strand,
    twas there I hired for seven long years with Grady of Stravan.And before I went and hired with him he was very nice to me, He promised me eggs and bacon and he then shook hands with me. CHORUS
    when I went up to my bed that night,I let out an awful bawl, for the fleas they made a fierce attack, and I got no sleep at all, when I came down for my breakfast, what do you think I see,but a dozen squalling children saying, is there any there for me. CHORUS. I worked on gradys farm till I looked an awful sight. my bones were pushing through my skin, for I worked from morn til night. one day, I died and passed away, and grady gave a grin, Saying he’ll make good fertiliser, and there’s plenty more like him.
    CHOROUS

  33. Just wondering has anyone heard of a recitation called something like McKlusky-the devil may care.

    Its about a man who was a great footballer and ended up fighting in the civil war(I think)

    My grandfather used to say it and if anyone knew where I could get the words, Id be really grateful

  34. Good Morning to everyone.

  35. GOOD MORNING TO EVERYONE, I AM LOOKING FOR THE WORDS FOR A RECITATION ENTITLE “PADGE DONOGHUE”. MY LATE UNCLE PAT WHO WAS A GREAT ONE RECITING IT IS SAID HE KNEW OVER 100 MY MEMORY. I REMEMBER IT WAS ABOUT A BLACKSMITH AND A CAPTAINS HORSE.

  36. ON 26 JAN 2008 JP Doherty offered up the words to “Moriarty.” If this is the one that starts out,
    In a little pub in London, Moriarty drank his beer
    And recited wondrous stories of his exploits far and near.
    I would love a copy.

    I’ve been challenged to memorize it. JP, are you still out there?

  37. The recitation about the knickers and gloves mix-up is Bard of Armagh winner, Pat Mc Geeney’s “The Present”. My version of “Micheal Mor & City Sue” is in “Yarns & Rhymes” (out of print) but available in Galway, Leitrim, Sligo, Cavan, Monaghan and some other border county libraries.

    I am looking for a recitation “The Boys of Ballisodare”. It tells of a journey through hell where the boys of Ballisodare are in the lowest or worst category.

  38. Hey everyone, I’m still on the prowl for new material for performing in scor. I usually say the ballad of the tinkers daughter which has served me well (got to two all irelands) however I think there is a trend to go for funny recitations these days. I’m 22 and will try anything. The piece needs to be less than 6 minutes with an Ireish theme and nothing vulgar! I’m mad for ideas, especially pieces suited for female rather than male recitors! Thanks!

  39. michael mac an ultaigh July 22, 2008 — 6:41 pm

    looking for the words of miceal mor and city sue

  40. the words of miceal mor and city sue are in yarns and rhymes. I got it in my local library. If this isn’t available I could e-mail them on to you. I have two different versions though!

  41. micheal mac an ultaigh July 30, 2008 — 6:01 pm

    brilliant,i would appreciat that.

  42. OK here’s my e-mail weeweefatarse@hotmail.co. if you send me an e-mail i’ll send on the poem to that address.

  43. Im looking for the words of a recitation which an old uncle used to recite: it started as follows; Mick McCann a raffle got up to pay his passage out to Americay. All his friends and relations were there to pay what subscription they could Me Uncle Dan, being one of the clan, to the subscription he wouldn’t pay anything. When he was pressed to pay like the rest, he swore he was danged if he would…
    I can go on for a bit more, but if anyone knows it, they will probably recognise it by now. Is there anyone who has heard it and can complete it? Please get in touch.
    Thanks,someone!
    Michael Martin.

  44. Could anybody please help me find the words to the recitation “The green eye of the Little Yellow God”. I recall this from my childhood in Co Kerry and would love to have it again for my grand kids.Thanks. Mary T.

  45. Type in Green Eye of the little Yellow God on internet and you will get the author’s name and the words.

  46. I’m still looking for the words of the recitation: The Boys of Ballisodare. Can anyone help?

  47. Hello All.
    Thank you for this great site. Just got the words for “The Green Eye of the Little Yellow God” through Padraig McGinn’s suggestion about googling the title. My father in law who is 80 wants the words to recite it at his 50th wedding anniversary ! Would anybody have the words for Pat McGeeney’s “The Present” please or would someone know where you can buy the compilation that contains it?
    Thanks,
    anne dolan

  48. Hi
    One of my favourites is the shipyard recitation “Jimmy Dalzell”

    I would love to have the words of “Dixon of Dungannon” if anyone has them or can point me to a source I’d be grateful.

    Ronnie

  49. Hey there, just wondering would anyone have the words of “Mary Ann Magee” or “the curse of not sleeping” or “the joys of motoring”

    Thanks
    Ange

  50. This is great, a place to get stories .like Ange I too want the words of Mary Ann Magee wich won in scor last year. I too would love funny stories for scor who knows we may meet at the all ireland Ange were you on stage last year?
    I have stories but they are not on paper like micheal mor and city sue

  51. Hey there, ya I was in the all ireland senior scor in 2008 saying the ballad of the tinkers daughter. I would love to say a funny piece but can’t find a suitable one. I was thinking of saying Chantel du Champignon but saw a person saying it at this years all ireland. Do you feel the scor recitations are getting a it vulgar?

  52. Hi Ange,
    I think that alot of the time it is up to the judges. Down this side of the country judges seen to like funny stories but the story that won this year was very good but there were bits in it that could get you disqualified down here.
    The girl who did Chantel du Champignon was very good but where I was siting I couldn’t hear her very well.
    Last year Mary ann magee was the peice that won and I am trying to get it for my own daughter to say it in scor na nog but can’t seem to find anyone who can give it to me.
    I think there should be a list of peices that are acceptable to all judges and then we will not be worring about if they are suitable or not. The same should be done for songs and peices of music.
    I have been trying to find some materialover the last 5 months for next year and I have found that if you dont write your own stuff I am afraid its not very suitable for us women to recite.
    Some judges don’t like women dressing up as men.

  53. Hi John,

    This is a very good idea — every success with it.

    I’m trying to find the entire words of an old recitation called “The Squire” about a guy who suffered the perils of marriage, designated women as swans to his son, who in turn asked Da to buy a swan for him!

    Grateful for any info or links on this one.

    Many thanks

    Michael

  54. need the words for Pat McGeeney’s The Present if possible

  55. Hi. When we were younger we spent many years competing in Scor na nOg but I never seem to hear about any of the competitions anymore…not until they are over and done with.
    My Dad is a vetern recitation man…always has a tale to tell no matter what the occassion. He must have rubbed off on us as my sister and brother enter Scor na nOg for this category and then I went and took Michael Mor and City Sue on tour to Irish college when I was 15 (a fair few years ago now). It won me the Talent competition that year.
    I would love to learn a few others to at least keep the literature alive. It is such a shame when things like that get lost in history.
    I hope everyone can keep a little Irish quirk with them, before it’s all gone.

    Thanks
    Trish

  56. Hey all,

    well I am still actively involved in Scor. Scor na nOg is just kicking off for 2009 in our region and as usual I’m searching for poes, songs, novelty acts etc etc. I was at the All-Ireland for the last two years in both scor na nog and senior scor and when you see the crowds you realise it is stil very much alive!! A great website is the cork scor website, I think it’s called coiste scor corcai. It covers all areas of scor and is very informative. Trish, hinking of getting a girl to do Michael Mor this year for Scor na nOg…

    good luck, Ange

  57. by the way for all of us looking for words of poems supposedly leitrim county library has kept a copy of every video of scor…

  58. Hello to all
    With scor in mind would anyone have any suggestions as to a suitabile recitation for a girl to do. Have done alot of reaearch, rummaging and retail theraphy resulting in quite a nice collection of books with recitations stories and songs. The problem being I ask myself is it suitable for a girl and I just don’t know as many of the recitations are male orientated. Any ideas???
    very grateful!!

  59. And what to me is Gael or Gall
    Less the Latin or the Greek
    I teach these by the dim rush-light,
    In smokey cabins night and week,
    But what avail my teaching slight?
    Years hence, in rustic speech a phrase,
    As in wild earth a Grecian vase. – Padraig Colum.

    I’m not he type of fellow you would ask to give an after dinner speech. There is no danger of the local Toastmasters headhunting me. However, on friday 03rd February I was invited to Poulaphouca House to say a few words to several generations of past-pupils of my old alma mater, which I left three days before my fourteenth birthday. (Like Mark Twain, I didn’t let my schooling interfere with my education).But what can one say about lacken national school?

    The Hedge Schools, which owed their origins to the suppression of Catholic education during the Cromwellian regime and later, under Penal Laws, were replaced by schools under the National Board of Education, which was established in 1832.

    It was at such a school, in Lacken (where Richardson’s Shop is) that my great-grandfather, Patrick Mcloughlin. taught. My father would often speak of the legendry brilliance and sagacity of his ancestor; a view which, evidently, was not shared by the local curate.

    The following letter, seeking” … aid towards payment of teachers salary and for supply of books … ” was written to the commission of education in 1864:

    Gentlemen,
    I beg to submit to you this application in favour of the above school. I wish it to be a non-vested one, and if in accordance with your rule I should be glad it’s claim would be considered before that of Blackditches which I had the honour of submitting to you on 02nd.ult.

    It is situate beyond two miles from Blessington – the nearest post-town. The house is a one roomed building measuring 30ft by twelve and well situated. The present teacher is a man of about 48 years named Mcloughlin whom I don’t intend should remain. It is a mixed school with an average attendance daily of 30 boys and 30 girls. The school is but lately built and therefore the furniture is not as convenient as desirable. This I shall remedy. The books used are of no particular class and are of a … rudimentary … religious instruction occupies a half hour in the earlier portion of the day. I am the manager.

    Have the honour to be … .

    Your Obedient Servant

    James Keon C.C.
    A report brought out as a result of Fr. Keon’s application contained the following information:

    There was a Hedge-school in Ballyknockan.

    The state of repair of the school in Lacken, which was established ” more than 30 years ago” and the erection thereof funded by ” local collection,” was “Pretty fair”.

    The walls were plastered, the room not sealed and the clay floor very damp.

    The dimensions were; 32ft long, 16ft 06ins wide and 08ft high.

    The rent was £9.

    It contained: “2 desks with forms each 14ft. long, one table with corresponding form 11ft. 10 ins. Do about 30 pupils”.

    The school did not have a clock, a suitable desk with seat for teacher, properly shelved book-press or blackboard.

    The teacher, Patrick McLoughlin, who was aged 55 years and had been appointed in 1855, had no instruction in the art of teaching and produced no Testimonials of fitness for his office. He had not at any time previously been employed as a teacher in a National School.

    His ” acquirements” were described as, “Wholly incompetent”, his character “Excellent” and his method of conducting school, “Very unsatisfactory”.

    The rates of payment, regulated by the Manager, were; 1/6, 2/2, and 5 shillings per Qtr.

    In the initial application to the Commission of National Education for aid towards Lacken School, as we know it, on 12th June 1868, it was stated, “Mrs. Elizabeth Smith, widow, owner of the property at Lacken, purchased by her in the Landed Estate court, will give a lease for sixty years, and vest the site in the Commissioner of National Education, attendance of children expected between sixty and seventy at present area school room considered sufficient.”

    ? A report on the application stated;
    “Site about 30 Perches, nearly triangular in shape, the sides being 188, 149 and 156 ft. respectively in length.”

    To the question, “Is it in a healthy situation?” the answer given was, “Extremely so”.

    “Proprietors of the land and tenements locally:

    The correspondent (Mrs. Smith), the Marquis of Waterford, Mrs. Brady.

    Mrs. Smith, the correspondent who purchased the Lacken Estate recently, she has a Parliamentary title from the Indys of the Landed Estate Courts”.

    The probable average number on Rolls was given as:
    Males: 100
    Females: 60

    Children expected to attend:
    Males: 60
    Females: 40

    Probable daily average attendance:
    Males: 30 Females: 20

    A subsequent report resulting from an Inspector’s visit, on 26th June 1868 referred to, ” … a wretchedly constructed? “hedge” school convenient to the site of the proposed schoolhouse … ”

    The report went on to state, “The Roman Catholic Clergyman will support the school but will leave the Religious instructions to the teachers. No Protestant pupils likely to live within a convenient distance of the schoolhouse … It is proposed to build two small bridges over the King’s River which will enable the male pupils who reside near Baltyboys School (about two miles distant in a bird’s flight) to attend this one and the female pupils are expected to go to Baltyboys (small ones excepted). Good schools are very much needed in this hitherto neglected portion of the district and are likely, if properly fitted up, to be well supported by the parents of the locality”.

    It was stated that, “The third of the estimate for the building of the schoolhouse and offices will be paid by the correspondent (Mrs. Smith, Baltyboys) and the Marquis of Waterford”. A school was considered necessary because, ” … the people of the locality are proverbially rude and ignorant and it is most desirable that a … … .building should be erected as a model for other schoolhouses that are required in the neighbourhood … no National school within three mile distance.”

    The report indicated that there was no connection with any Religious Establishment. On 07th January 1873 an application for aid for salary of an assistant teacher (May McGuirk “about 40”) was made.

    At the time the schoolhouse was described as consisting of one apartment. The Principal was John McDarby and the Monitor was Lizzie McDarby. The number of children on the Rolls was given as 82 Males and 55 Females. Daily average attendance “for last six months” was 33.7 Males and 20.5 Females.

    The appointment of an assistant teacher was considered “most desirable” by the District Inspector.

    On 07th July 1875 there was, once again, an application for aid towards the salary of an assistant teacher made. Peter Jones and Kate Jones were the teachers and the assistant teacher was Kate Jones, 31 years.

    It would appear that Peter and Kate Jones were husband and wife and the second Kate, the assistant teacher, was Peter’s sister.

    The number on the Roll at this stage was given as; 69 Males and 58 Females, with the average attendance? “for the past six months” given as 25.9 and 22.6 respectively.

    The appointment of an assistant teacher was considered. In Folio 42 in the National Archives we find the following entries:
    04th November 1879: On appointment grant £30 Salary with Results Fees to Kate Jones as teacher- Class2. From 01st July 1879; Free stock £4 granted. Sale stock value £1, 5s to be purchased.

    23rd November 1881; … … Religion Instruction wait.

    31st December 1881; Manager states there was a violation of Rule altering Time Table as to arrangement for giving Religious Instruction.

    20th January 1882; Late attendance of Kate Boyle wait.

    09th August 1883; Attention of Board of Works called to defects in Gable Wall.

    1884; Board of Works sent copy as to state of school and Teacher’s Residence; see under Roll 10111 Male School Vol.1.

    11th May 1885; Board of Works reminded of letter 21st October 1884 and of Inspector’s statement that rain came in through gable wall and requested to say if any steps have been taken to remedy the serious defects in question—Inspector advised.

    12th October 1885; Inspector notes the Board of works has issued specification for the necessary response.

    From “Return From all Schools Receiving Grants From The Commission Of National Education In Ireland (1882)” we learn the following:
    Lacken had one boy’s school (Roll No. 10111), unmixed. R.C. only.

    Total number of pupils on Rolls for year ended 31st December 1890; 83.

    Average daily attendance for same year; 37.

    It had one Catholic, 2nd. Class, trained Teacher.

    The Commissioners of National Education paid, from Parliamentary funds;
    Class Salaries; £46? 00? 00.
    (Local Aid)? Result Fees; £09? 19? 06.
    Total; £55? 19? 06.
    School fees brought in;?? £06? 16? 06.
    There was also liste d a girl’s school (R.C.) in Lacken,? (Roll 11913.)
    Total number of pupils for year ending 31st December 1890; 73.
    Average daily attendance for same year; 37.
    There was one (R.C.) 2nd class teacher (untrained).
    To this school the Commissioners of National Education paid, from Parliamentary Funds;
    Class Salary;? £07? 00? 00.
    Result Fees;?? £15 14? 00.
    From Local Aid the girl’s school received;
    School Fees;?? £10 09 06.
    Subscriptions;? £05? 00? 00.

    16th November 1893; Mrs. Jones cautioned for non-observance of T. Table Mrs. Jones reached age of compulsory retirement on 02nd November 1903 but was retained as a teacher. £35 per annum was granted to her from 01st April 1904. Her husband, Peter, had retired in 1895 and Thomas Hickey was appointed in the same year. From Register ED/2/147 Folio 143 we learn some facts about Master Hickey and his times:
    08th February 1906; Accounts, in view of Manager’s statement appointment of T. Hickey may be sanctioned, and his former classification recognised.

    24th March 1896; On memo with QR 31st December 1895. Teacher, Mr. Hickie, to explain as to erroneous statement in Quarterly Returns as to the date of his entering duty.

    12th April 1896; Mr. Hickie’s explanation to inspector for observations.

    07th May 1896; Salary may be paid to T. Hickie from 14th December 1895.

    05th October 1896; Religious Instruction card suspended during Secular Instruction time.

    06th February 1900; T. Hickie admonished on unsatisfactory pro … … . Unless next report shows a marked improvement severe action must be taken.

    20th November 1900; Manager promised to speak to teacher as to want of cleanliness order in school.

    07th March 1900; Thomas Hickie severely reprimanded for continued inefficiency.

    02nd March 1904; Captain Stannus recognised as Manager in the absence of Mrs. Stannus.

    30th April 1904; Proficiency of pupils still unsatisfactory.

    26th August 1905; Serious action may have to be taken in the case of T.Hickie if a marked improvement be not effected before the next annual Inspection.

    The average number on the Roll in Lacken School in 1904 was: Boys – 62.2 Girls – 66.

    According to records for 1904 girls were better attendees than boys.The average attendance for girls was 39.5 while for boys it was 30. The boys occupied a room measuring 30ft X20ft and the girl’s room measured 20ftX18ft.

    About this time there was an instruction from the Office of National Education to? “change rooms” i.e. put the boys in the girls room and visa verse, but Master Hickey refused to do this.

    When Mrs. Jones retired she was replaced, from 01st April 1904, by a Miss. Cleary, who had been teaching at Baltyboys. It would appear that the School Manager, Captain Stannus, wished to appoint Miss. Cleary to Lacken and a Miss. Rose O ‘Donnell to Baltyboys but Father Heffernan objected. He told Captain Stannus if he (Stannus) insisted on appointing Miss. Cleary to Lacken that he (Fr. Heffernan) would, ” … go up to Dublin, hire a teacher and conduct a school in the Chapel and tell his people not to send their children to Lacken School.”

    Miss. Cleary remained in Baltyboys and Rose O ‘Donnell was appointed to Lacken, on 17th May 1904, at a Salary of £44.Captain Stannus proposed that Miss. O ‘Donnell share the residence of Thomas and Mrs. Hickie; the Hickies had no children.

    Thomas Hickie wrote to the Office of Public Works “complaining of the proposal to curtail his apartments.” (From File ED/17336 dated 10th April 1904 we learn that, ” The residence was built by Grant, an agreement was signed by Thomas Hickie in January 1996 but none with any other … apparently since … “)

    A letter from the Secretary of the Education Office, A. M. Bonaparte-Wyse, stated,” Miss. O ‘Donnell is a young woman of 23 or 24 years of age and it does not seem becoming to have her living in the same house with Mr. and Mrs. Hickie, especially in view of the fact that Mrs. Hickie is occasionally absent from home for several days at a time. There is no closet accommodation in the residence, the out-offices are at the rere of the house.”

    On 02nd September 1904 the Office of Public Works decided that the, ” … Manager’s proposal to allow the teacher of the girls school to share the Official Residence with the Master and his wife could not be sanctioned”.

    An Inspector, in a report in 1906, complained of enrolment of boys under 7 (contrary to Rule 12713).

    They were: G. Brennan (5), P. Murphy (5), J. Higgins (5), Ed. Kelly (4). “The teacher had no authority from Manager for the violation of Rule.”

    Thomas Hickie was dismissed and his Salary terminated from 31st December 1906. By this time Miss. O ‘Donnell had married a local man John Cahill. And on 22nd May 1907, aged about 26, she died. Consumption had claimed another victim.

    It would appear, from records, that the school was closed from the time of Thomas Hickie’s dismissal until 06th May 1907 when a Brigid McGuigan took charge of the pupils of both schools.

    On 20th July 1907 Christopher Lambert became Principal of Lacken School. His sister Bridged had been a J.A.M. from 09th July. She had taught in England (Salary £60) as a Supplementary Assistant Teacher, in Saint Winifred’s R.C. School (Flintshire) and at Heckmondwike R.C. School, West Riding and Saint Patrick’s, Broadford.

    A letter from the Board of Education, Whitehall, London stated, ” … so far as the Board are aware her character, conduct and attention to duty have been satisfactory.” Her appointment was sanctioned by the office of National Education, Dublin on 04th October 1907. She did not receive any remuneration for the period 09th July 1907 to 21st December 1907 because of,” … .the insufficiency of the average attendance.”

    On 21st December 1907 her brother, Christopher, as Principal of Lacken School, wrote to the Manager, Rev. Father J. O ‘Carrol, P.P. about this, asking him to communicate with the Commission of Education.

    Mr. Lambert stated in his letter, “During the month of September the school was closed owing to an epidemic of Whooping Cough, the effect of which, especially in the case of the junior pupils, lowered the average attendance during the two succeeding months; October and November”.

    On 28th March 1908 Briged Lambert got a clean bill of health from Dr. Louis Crinnon, Blessington.

    On 16th November 1916 Lacken School was “sold” to the people of Lacken and the precincts thereof, for the nominal purchase price of £5, by Elizabeth Graydon Stannus, granddaughter of Mrs. Smith and mother of Edris Stannus who was destined to become the world-famous Dame Ninette de Valois.

    Trustees Most Rev. William Walsh Archbishop of Dublin, Rev. James O’ Carroll, William Osborne and Philip Lawlor became registered owners on behalf of the people of the area.

  60. i would be greatful if you would sent me the words of Pat McGeeney’s poem the present.

  61. Hi,
    Just wondering if anybody has the words to Moloney and the Dust by Brendan Kennelly, cant seem to get them anywhere on the net.
    Thanks

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this:
search previous next tag category expand menu location phone mail time cart zoom edit close